Wireless Bluetooth® HeadsetCasque d'écoute sans fil BluetoothMDAuricular inalámbrico con Bluetooth®RF-SH230User Guide Guide de l’utilisateur
10To wear the headset without the earhook:1 Gently place the speaker [6] into your ear canal. 2 Rotate the headset forward and backward to find the mo
11RF-SH230To switch the earhook from one ear to the other:• Rotate the multi-function arm [7] downwards and rotate the earhook [4] to the opposite sid
12Using the headsetCaution: Prolonged use of the headset at high volumes may affect your hearing capacity. Turning the headset on and offTo turn the H
13RF-SH230Note: To reject a call, the mobile phone must support the Hands-free profileAutomatic answer (call pick up)You can configure the headset to
14Saving a favorite numberIt is possible to save a favorite number in the headset and speed dial it with the multi-function button. This number can be
15RF-SH230Resetting your headsetShould your headset stop responding, try plugging it into the power supply for a few seconds. Your headset should func
16Extended menuAccept a call. During the incoming call, press the multi-function button once.Headset picks up the call.Reject a call. (Only available
17RF-SH230MaintainingCaring for the batteryYour headset battery will have a long life provided you follow these guidelines: • Do not charge your heads
18Using the headset safely• Only use the headset according to the directions within this User Guide. Using this headset contrary to these directions c
19RF-SH230TroubleshootingSpecificationsBluetooth compliance...Bluetooth 2.0, 1.2, and 1.1Talk time...
2Rocketfish RF-SH230Wireless Bluetooth® HeadsetContentsIntroduction ... 3Features ...
20Legal noticesFCC Part 15This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1
21RF-SH230This equipment has been tested and found to comply within the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. The
23RF-SH2301 Year Limited WarrantyRocketfish Products (“Rocketfish”) warrants to you, the original purchaser of this new RF-SH230 (“Product”), that the
24How to obtain warranty service?If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the Product to the store you
25RF-SH230• Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Rocketfish to service the Product• Products sold as is or with all faults•
26Rocketfish RF-SH230Casque d'écoute sans fil BluetoothMDTable des matièresIntroduction ...
27RF-SH230Fonctionnalités• Couvercles de couleur interchangeables• Numéros favoris (numéros abrégés) configurables par l'utilisateur• Identificat
28Identification des éléments (dessus)#Élément1 Touche multifonction/Témoin lumineux 2 Connecteur de charge du casque d'écoute3Vol–4Contour d&apo
29RF-SH230Identification des éléments (dessous)#Élément6Haut-parleur7 Bras multifonction8Microphone9Vol+9678
3RF-SH230IntroductionThank you for choosing the Rocketfish RF-SH230 Wireless Bluetooth® Headset. This user guide provides the information you need to
30Installation du casque d'écouteCharge du casque d'écouteAvant d'utiliser le casque d'écoute il est nécessaire de charger la batt
31RF-SH230Si le témoin lumineux reste éteint lors de la connexion à l'alimentation, cela signifie que la batterie est déjà complètement chargée.
32Couplage normalCette procédure est nécessaire pour coupler le casque d'écoute avec un autre téléphone cellulaire. Pour coupler le casque d’écou
33RF-SH230Pour installer le nouveau couvercle°:•Insérer d'abord l'onglet le plus large du côté du couvercle, puis abaisser l'autre côté
34Pour porter le casque d'écoute sans le contour d'oreille1 Placer délicatement le haut-parleur [6] dans le conduit auditif. 2 Faire pivoter
35RF-SH2302 Placer délicatement le haut-parleur [6] dans le conduit auditif.3 Faire pivoter le contour d'oreille [4] vers l'arrière et le po
36Transport du casque d'écouteUtiliser le cordon du casque d'écoute pour le fixer au téléphone cellulaire. Utilisation du casque d’écouteAtt
37RF-SH230Pour mettre le casque d'écoute hors tension°:• Maintenir appuyée la touche multifonction [1] pendant environ trois secondes jusqu'
38Composition d'un appel à partir du téléphone cellulairePour faire un appel°:• Composer le numéro comme d'habitude avec le téléphone cellul
39RF-SH230Pour enregistrer un numéro favori à partir du dernier appel reçu:• Quand l'appel reçu est terminé, maintenir appuyées pendant trois sec
4Identifying parts (top)#Part1 Multi-function button/Indicator light 2 Headset charging socket3Vol–4Ear hook5 Headset cord54321
40Réinitialisation du casque d’écouteSi le casque d'écoute cesse de fonctionner, essayer de le brancher sur une alimentation pendant quelques sec
41RF-SH230Diminuer le volume. Alors que le casque d'écoute est sous tension ou pendant un appel, appuyer de façon répétée sur Vol–.À chaque appui
42Menu étenduPour activer la réponse automatique à un appel.Alors que le casque d'écoute est allumé, appuyer sur les touches multifonction et Vol
43RF-SH230EntretienEntretien de la batterieLa batterie du casque d'écoute aura une durée d'utilisation plus longue si les conseils ci-après
44Utilisation du casque d’écoute en toute sécurité• N'utiliser le casque d'écoute qu’en appliquant les instructions de ce Guide de l'ut
45RF-SH230• Comme ce casque d'écoute contient des pièces qui peuvent être sources de blessures en cas d'incendie, le conserver à l'écar
46SpécificationsConformité Bluetooth...Bluetooth 2.0, 1.2 et 1.1Durée de conversation ...Ju
47RF-SH230Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section
48Droits d’auteurs© 2007 Rocketfish. Rocketfish et le logo de Rocketfish sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres
49RF-SH230Garantie limitée d’un anRocketfish Products (« Rocketfish ») garantit au premier acheteur de ce RF-SH230 neuf (« Produit »), qu’il est exemp
5RF-SH230Identifying parts (bottom)#Part6Speaker7Multi-function arm8Microphone9Vol+9678
50Comment obtenir une réparation sous garantie?Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaill
51RF-SH230La présente garantie ne couvre pas non plus :• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;• la connexion
52Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-620-2790www.rocketfishproducts.comROCKETFISHMC est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Se
53RF-SH230Rocketfish RF-SH230Auricular Inalámbrico con Bluetooth®ContenidoIntroducción... 5
54Características• Cubiertas de color intercambiables• Número favorito (marcado rápido) (configurable por el usuario)• Identificador de llamadas de nú
55RF-SH230Identificación de piezas (superior)#Pieza1 Botón/luz indicadora de función múltiple2 Tomacorriente para el cargador del auricular3Vol–4Ganch
56Identificación de piezas (inferior)#Pieza6Altavoz7 Brazo de función múltiple8Micrófono9Vol+9678
57RF-SH230Preparación del auricularCarga del auricularAntes de usar el auricular, necesita cargar la batería.Para cargar la batería:1 Enchufe la fuent
58Para maximizar la vida útil de la batería, no cargue el auricular más de lo necesario.Cuando su batería esté completamente descargada, toma hasta tr
59RF-SH2302 Coloque el auricular en modo de emparejamiento manteniendo presionado el botón de función múltiple por cerca de cinco segundos. La luz ind
6Setting up the headsetCharging the headsetBefore using the headset, you need to charge the battery.To charge the battery:1 Plug the power supply into
60Para instalar la cubierta nueva:• Inserte el lado de la cubierta con las pestañas de más grandes primero, después gire hacia abajo el otro lado y pr
61RF-SH230Para usar el auricular sin el gancho para la oreja:1 Coloque suavemente el altavoz [6] en su oído. 2 Gire el auricular hacia adelante y haci
623 Gire hacia atrás el gancho para el oído [4] y ajústelo detrás de su oído.Para cambiar el gancho para la oreja de una oreja a otra:• Gire hacia aba
63RF-SH230Encendido y apagado del auricularPara encender el auricular:• Mantenga presionado el botón de función múltiple [1] por cerca de tres segundo
64Contestador automático (Recepción de llamadas)Usted puede configurar el auricular para contestar automáticamente todas las llamadas entrantes despué
65RF-SH230Almacenamiento de un número favoritoEs posible guardar un número favorito en el auricular y hacer un marcado rápido con el botón de función
66Para verificar el nivel de carga de la batería:Presione cuatro veces el botón de función múltiple [1].Reestablecimiento de su auricularEn caso de qu
67RF-SH230Subir el volumen. Con el auricular encendido o durante una llamada, presione repetidamente el botón Vol+.Cada vez que presione escuchará un
68Menú extendidoActivar la recepción automática de llamadas.Con el auricular encendido, presione los botones de función múltiple y de Vol– por un segu
69RF-SH230MantenimientoCuidado de la bateríaLa batería de su auricular tendrá una mayor vida útil si se siguen estas guías: • No cargue su auricular a
7RF-SH230Battery life may seem short when you first use the headset. The battery will fully charge after two or three complete charge/discharge cycles
70Uso seguro del auricular• Solamente use el auricular siguiendo las instrucciones de esta Guía del usuario. Usar este auricular ignorando estas direc
71RF-SH230Localización y corrección de fallasEspecificacionesCompatibilidad de Bluetooth...Bluetooth 2.0, 1.2, y 1.1Tiempo para hablar.
72Avisos legalesFCC Parte 15Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones
73RF-SH230Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado cómo dispositivo digit
74Derechos de reproducción© 2007 Rocketfish. Rocketfish y el logotipo de Rocketfish son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras
75RF-SH230Garantía Limitada de 1 AñoRocketfish Products (“Rocketfish”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo RF-SH230 (“Producto”)
76¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en
77RF-SH230• El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Rocketfish para reparar el Producto• Productos vendidos tal cu
78
79RF-SH230
8Changing the color platesYour headset comes with two additional interchangeable color covers to suit your style. To remove a color cover:• Place your
9RF-SH230To install the new cover:• Insert the cover side with the larger tabs first, then swing the other side down and press smaller tabs into the c
Commentaires sur ces manuels